-
1 blue spots on a white background
English-Russian combinatory dictionary > blue spots on a white background
-
2 background
['bækgraund]n1) фон, задний планI'll give you some background information. — Я вам дам некоторую исходную информацию.
- background knowledgeThe music served as a background to the recitation of poetry. — Музыка служила фоном для декламации поэзии.
- background music
- background noise
- background facts
- against a dark background
- against the background of the dark sky
- against the background of recent events
- in the background of the picture
- blue spots on a white background
- low cottage in the background
- melt into the background
- stay in the background2) подготовка, образование, квалификация, происхождение, биографические данные, связи, истоки, окружение- one's academic background
- cultural background
- religious backgrounds
- have a good background
- have the right background for a job
- look up smb's background
- check smb's background -
3 background
1) (the space behind the principal or most important figures or objects of a picture etc: He always paints ships against a background of stormy skies; trees in the background of the picture.) bakgrunn2) (happenings that go before, and help to explain, an event etc: the background to a situation.) bakgrunn, forhistorie3) (a person's origins, education etc: She was ashamed of her humble background.) bakgrunn, opphavbakgrunnsubst. \/ˈbækɡraʊnd\/1) bakgrunn, bunn2) ( overført) bakgrunn, miljø, erfaring -
4 крапинка
1. fleck2. speckle; spot3. speck4. spot -
5 moteado
adj.speckled, spotted, mottled, patched.past part.past participle of spanish verb: motear.* * *► adjetivo1 dotted, speckled* * *(f. - moteada)adj.* * *ADJ1) [piel] (=con manchas pequeñas) speckled; (=con manchas grandes) dappled, mottled2) [tela] [de forma irregular] flecked; (=con lunares) dotted* * *- da adjetivo < tela> ( jaspeado) flecked; ( a lunares) dotted, spotted; < piel> mottledlos cerros moteados de blanco — (liter) the hills dotted with white (liter)
* * *= foxing, mottled, mottled, mottling, pied, dappled.Ex. Foxing refers to the spots of various sizes and intensity, usually brownish in colour, that disfigure paper and are caused by varying combinations of fungi, paper impurities, and dampness.Ex. The book has a blue mottled sheepskin binding signed by Antoine Menard, a famous bookbinder who was shot in Paris by a firing squad in 1871 but feigned death and escaped to Spain.Ex. The book has a blue mottled sheepskin binding signed by Antoine Menard, a famous bookbinder who was shot in Paris by a firing squad in 1871 but feigned death and escaped to Spain.Ex. Variations in aeration and moisture content have resulted in mottling, which has become less prevalent as the soils develop.Ex. West African indigenous pigs are black, white, black and white or pied in colour with well developed hair coat and erect ears.Ex. Bathed in dappled sunlight, our peaceful, gorgeous garden is the background for your private dream!.----* moteado de = dotted with.* * *- da adjetivo < tela> ( jaspeado) flecked; ( a lunares) dotted, spotted; < piel> mottledlos cerros moteados de blanco — (liter) the hills dotted with white (liter)
* * *= foxing, mottled, mottled, mottling, pied, dappled.Ex: Foxing refers to the spots of various sizes and intensity, usually brownish in colour, that disfigure paper and are caused by varying combinations of fungi, paper impurities, and dampness.
Ex: The book has a blue mottled sheepskin binding signed by Antoine Menard, a famous bookbinder who was shot in Paris by a firing squad in 1871 but feigned death and escaped to Spain.Ex: The book has a blue mottled sheepskin binding signed by Antoine Menard, a famous bookbinder who was shot in Paris by a firing squad in 1871 but feigned death and escaped to Spain.Ex: Variations in aeration and moisture content have resulted in mottling, which has become less prevalent as the soils develop.Ex: West African indigenous pigs are black, white, black and white or pied in colour with well developed hair coat and erect ears.Ex: Bathed in dappled sunlight, our peaceful, gorgeous garden is the background for your private dream!.* moteado de = dotted with.* * *moteado -da‹tela› (jaspeado) flecked; (a lunares) dotted, spotted; ‹piel› mottled* * *
Del verbo motear: ( conjugate motear)
moteado es:
el participio
Multiple Entries:
moteado
motear
moteado
( a lunares) dotted, spotted;
‹ piel› mottled
moteado,-a adjetivo
1 (tela, etc, con lunares) dotted
2 (la piel) mottled
' moteado' also found in these entries:
Spanish:
moteada
English:
mottled
- speckled
- fleck
* * *moteado, -a adjspeckled* * *moteado, -da adj: dotted, spotted, dappled -
6 spot
[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) plet2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) prik3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) udslæt; mærke4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) sted5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) smule2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) få øje på2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) opdage•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) belyse med en spotlight2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) fremhæve•- on the spot
- spot on* * *[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) plet2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) prik3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) udslæt; mærke4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) sted5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) smule2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) få øje på2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) opdage•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) belyse med en spotlight2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) fremhæve•- on the spot
- spot on -
7 spot
spot
1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) mancha2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) punto3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) grano4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) sitio, lugar5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) poquito
2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) ver2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) reconocer•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight
3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.)2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.)•- on the spot
- spot on
spot1 n1. grano2. lunar / topo3. lugar / sitiospot2 vb notar / verthey've spotted us! ¡nos han visto!
spot /(e)s'pot/ sustantivo masculino (pl ( anuncio) commercial, advertisement (BrE) ' spot' also found in these entries: Spanish: afear - aprieto - apuro - brete - débil - debilidad - flaca - flaco - grano - lance - llaga - luminosa - luminoso - lunar - mancha - merendero - paraje - parte - pinta - rincón - salir - sebo - solana - acto - atinado - caer - chispear - clavado - conflictivo - encontrar - espinilla - paso - preciso - punto - vaina - ver English: beauty spot - come off - commercial - penalty spot - spot - spot-check - spot-on - tight - beauty - blind - breezy - distant - frozen - hide - hot - place - rooted - sun - tender - trouble - wondertr[spɒt]2 (mark, stain) mancha3 (blemish, pimple) grano4 (place) sitio, lugar nombre masculino■ what a lovely spot for a picnic! ¡qué lugar más bonito para un picnic!5 (area of body) punto; (flaw) mancha■ weak spot punto débil, punto flaco6 (fix, trouble) lío, aprieto, apuro7 (place in broadcast) espacio■ a spot of bother un problemilla, un pequeño disgusto9 (position) puesto10 familiar (spotlight) foco1 (notice) darse cuenta de, notar; (see) ver; (recognize) reconocer; (find) encontrar, descubrir; (catch out) pillar■ can you spot the mistake? ¿puedes descubrir el error?2 (mark with spots) motear; (stain) manchar, salpicar1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (rain) chispear, lloviznar1 (price, cash) contante, al contado\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLon the spot (at once, then and there) en ese mismo momento, en el acto, allí mismo 2 (at the place of the action) en el lugar del los hechos, en el lugar del crimen 3 (without moving away) en el lugarto see spots before one's eyes ver manchasto put somebody on the spot poner a alguien en un aprietoto spot the winner elegir el ganadorpenalty spot punto de penaltispot cash dinero contantespot check control nombre masculino hecho al azarspot fine multa que se paga en el actospot welding soldadura por puntos1) stain: manchar2) recognize, see: ver, reconocerto spot an error: descubrir un errorspot vi: mancharsespot adj: hecho al azara spot check: un vistazo, un control aleatoriospot n1) stain: mancha f2) dot: punto m3) pimple: grano mto break out in spots: salirle granos a alguien4) predicament: apuro m, aprieto m, lío min a tight spot: en apuros5) place: lugar m, sitio mto be on the spot: estar en el lugaradj.• contante adj.• disponible adj.n.• asiento s.m.• chafarrinón s.m.• desdoro s.m.• deslustre s.m.• espacio publicitario s.m.• lugar s.m.• lunar s.m.• mancha s.f.• mancilla s.f.• mácula s.f.• paraje s.m.• pinta s.f.• puesto s.m.• sitio s.m.v.• amancillar v.• chafarrinar v.• macular v.• manchar v.• mancillar v.• tiznar v.• vislumbrar v.
I spɑːt, spɒt1)a) ( dot - on material) lunar m, mota f, pepa f (Col, Ven fam); (- on animal's skin) mancha fto knock spots off something/somebody — (colloq) darle* cien or cien mil vueltas a algo/alguien (fam), darle* sopas con honda(s) a algo/alguien (Esp fam)
b) (blemish, stain) mancha fc) ( pimple) (BrE) grano m, espinilla f (AmL)she broke out o came out in spots — le salieron granos
2)a) (location, place) lugar m, sitio mon the spot: firemen were quickly on the spot los bomberos se presentaron sin demora en el lugar del siniestro; he had to decide on the spot tuvo que decidir en ese mismo momento; they were killed on the spot los mataron allí mismo; on-the-spot fine multa que se paga en el acto; to be rooted to the spot — quedarse clavado en el sitio or paralizado
b) ( difficult situation)to be in a (tight) spot — estar* en apuros or en un lío or en un aprieto
to put somebody on the spot — poner* a alguien en un apuro or aprieto
3) (of character, personality) punto myou've touched a rather sore spot there — has puesto el dedo en la llaga
to have a soft spot for somebody/something — (colloq) tener* debilidad por alguien/algo
to hit the spot — (esp AmE) caer* muy bien
4)a) ( drop) gota fb) ( small amount) (BrE colloq) (no pl)do you fancy a spot of supper? — ¿quieres cenar algo?
5) (Rad, TV) ( time) espacio ma commercial spot — un spot publicitario, una cuña publicitaria, un anuncio
6) (position, job) (AmE) puesto m7) spotlight
II
1) \<\<error\>\> descubrir*; \<\<bargain\>\> encontrar*he finally spotted her in the crowd — al final la vio or la divisó or (AmL tb) la ubicó entre el gentío
2) ( mark) (usu pass) manchar[spɒt]1. N1) (=dot) lunar m- knock spots off sb2) (=stain, mark) mancha fspots of blood/grease — manchas de sangre/grasa
3) (Med) (=pimple) grano m, granito m•
she broke out or came out in spots — (=pimples) le salieron granos en la piel; (=rash) le salió un sarpullido, le salieron granos en la pielbeauty 2.•
he's covered in spots — (=pimples) está lleno de granos; (=rash) le ha salido un sarpullido por todo el cuerpo, está lleno de granos4) (=place) sitio m, lugar m ; (=scene) escena f, escenario mit's a lovely spot for a picnic — es un sitio or lugar precioso para un picnic
a tender spot on the arm — un punto or lugar sensible en el brazo
•
an accident black spot — un punto negro para los accidentes•
on the spot — (=immediately) en el acto; (=there) en el mismo sitioluckily they were able to mend the car on the spot — afortunadamente consiguieron arreglar el coche allí mismo
the firemen were on the spot in three minutes — los bomberos acudieron or llegaron en tres minutos
to pay cash on the spot — (US) pagar al contado
•
his soft spot — su debilidad, su punto flaco, su lado flaco (LAm)•
his weak spot — su debilidad, su punto flaco, su lado flaco (LAm)to know sb's weak spots — conocer las debilidades de algn, saber de qué pie cojea algn *
- touch a sore spot5) (Brit) * (=small quantity) poquito m, pizca fjust a spot, thanks — un poquitín, gracias
•
we had a spot of rain yesterday — ayer se sintieron gotas de lluvia6) (=difficulty) apuro m, aprieto m•
to be in a (tight) spot — estar en un apuro or aprieto•
now I'm really on the spot — ahora me veo de verdad entre la espada y la pared•
to put sb on the spot — (=put in difficulty) poner a algn en un apuro or aprieto; (=compromise) comprometer a algn7) (Rad, Theat, TV) (in show) espacio m ; (Rad, TV) (=advertisement) espacio m publicitario8) * (=spotlight) foco m2. VT1) (with mud etc) salpicar, manchar ( with de)2) (=notice) darse cuenta de, notar; (=see) observar, darse cuenta de; (=recognize) reconocer; (=catch out) coger, pillar3.VI4.CPDspot-checkspot check N — comprobación f en el acto, reconocimiento m rápido
spot market N — mercado m al contado
spot price N — precio m de entrega inmediata
spot remover N — quitamanchas m inv
spot survey N — inspección f sorpresa
* * *
I [spɑːt, spɒt]1)a) ( dot - on material) lunar m, mota f, pepa f (Col, Ven fam); (- on animal's skin) mancha fto knock spots off something/somebody — (colloq) darle* cien or cien mil vueltas a algo/alguien (fam), darle* sopas con honda(s) a algo/alguien (Esp fam)
b) (blemish, stain) mancha fc) ( pimple) (BrE) grano m, espinilla f (AmL)she broke out o came out in spots — le salieron granos
2)a) (location, place) lugar m, sitio mon the spot: firemen were quickly on the spot los bomberos se presentaron sin demora en el lugar del siniestro; he had to decide on the spot tuvo que decidir en ese mismo momento; they were killed on the spot los mataron allí mismo; on-the-spot fine multa que se paga en el acto; to be rooted to the spot — quedarse clavado en el sitio or paralizado
b) ( difficult situation)to be in a (tight) spot — estar* en apuros or en un lío or en un aprieto
to put somebody on the spot — poner* a alguien en un apuro or aprieto
3) (of character, personality) punto myou've touched a rather sore spot there — has puesto el dedo en la llaga
to have a soft spot for somebody/something — (colloq) tener* debilidad por alguien/algo
to hit the spot — (esp AmE) caer* muy bien
4)a) ( drop) gota fb) ( small amount) (BrE colloq) (no pl)do you fancy a spot of supper? — ¿quieres cenar algo?
5) (Rad, TV) ( time) espacio ma commercial spot — un spot publicitario, una cuña publicitaria, un anuncio
6) (position, job) (AmE) puesto m7) spotlight
II
1) \<\<error\>\> descubrir*; \<\<bargain\>\> encontrar*he finally spotted her in the crowd — al final la vio or la divisó or (AmL tb) la ubicó entre el gentío
2) ( mark) (usu pass) manchar -
8 spot
spot 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) flekk2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) flekk; prikk, bombe(mønster)3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) kvise, filipens, plett4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) åsted, plett5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) smule, skvett, slant2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) få øye på, oppdage2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) kjenne igjen•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) belyse med spotlys/lyskaster2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) bringe i søkelyset, sette i fokus, belyse•- on the spot
- spot onflekk--------flekke--------klatt--------plass--------stedIsubst. \/spɒt\/1) flekk, prikk, plett2) plass, sted, punkt, posisjon, stilling3) utested4) utslett, kvise5) dråpe, tår, skvett, smule, litt (av noe)6) ( handel) spot-, kontant-7) søkelys, spotlight8) ( radio eller TV) innslag, reklameinnslag, reklamesnutt9) ( biljard) merke på bordet (som viser hvor kulen skal plasseres)10) (biljard, også spot ball) den hvite kulen (kjennetegnet ved to svarte prikker)11) ( fiskearten Leiostomus xanthurus) forklaring: amerikansk ørnefiskart12) (i flertall, handel) spotvarerbe on the spot være på stedet, være på åstedet (for en hendelse) være våken, være på høyde med situasjonen, være på huggetbreak out in spots få utslett (på huden)bright spot ( overført) lyspunktchange one's spots endre livsstil, skifte personlighetcome out in spots få utslett, få kviserfind somebody's weak spot finne svakheten til noenhave a soft spot for somebody være svak for noen, ha sansen for noenhigh spot ( hverdagslig) høydepunkthit the high spots ( hverdagslig) bare ta for seg høydepunktenehit the spot (spesielt amer. hverdagslig) treffe spikeren på hodet være prikken over i'en, gjøre susenin spots stedvis, sporadisk, her og derknock spots off utklasse, være klart overlegenon the spot på stedet, på åstedet (for en hendelse) på flekken, der og da, øyeblikkeligvåken, på høyde med situasjonen, på huggetput somebody on the spot stille noen til veggsa spot of bother litt trøbbelspot on midt i blinken, nøyaktigtender spot ømt punkt, ømtålig emnetouch the spot ( hverdagslig) gjøre susenweak spot svakhet, svak side (hos noen)IIverb \/spɒt\/1) få øye på, se, legge merke til, kjenne igjen, plukke ut, oppdage2) flekke, sette flekker på3) fjerne flekker fra4) bli flekkete5) småregne, yre6) plassere på et gitt punkt7) belyse med spotlight8) speide, holde utkikk etter og notere9) ( militærvesen) lede ild10) (amer., sport) gi i handikap, gi i forsprang, gi fordel -
9 spot
1. noun1) (precise place) Stelle, dieon this spot — an dieser Stelle
on the spot — (fig.) (instantly) auf der Stelle
be on the spot — (be present) zur Stelle sein
be in/get into/get out of a [tight] spot — (fig. coll.) in der Klemme sitzen/in die Klemme geraten/sich aus einer brenzligen Lage befreien (ugs.)
put somebody on the spot — (fig. coll.): (cause difficulties for somebody) jemanden in Verlegenheit bringen
2) (inhabited place) Ort, dera nice spot on the Moselle — ein hübscher Flecken an der Mosel
3) (suitable area) Platz, derholiday/sun spot — Ferienort, der/Ferienort [mit Sonnengarantie]
picnic spot — Picknickplatz, der
hit the high spots — (coll.) groß ausgehen
knock spots off somebody — (fig. coll.) jemanden in die Pfanne hauen (ugs.)
see spots before one's eyes — Sterne sehen (ugs.)
5) (stain)spot [of blood/ grease/ink] — [Blut-/Fett-/Tinten]fleck, der
6) (Brit. coll.): (small amount)do a spot of work/sewing — ein bisschen arbeiten/nähen
how about a spot of lunch? — wie wär's mit einem Bissen zu Mittag?
have or be in a spot of bother or trouble — etwas Ärger haben
7) (drop)a spot or a few spots of rain — ein paar Regentropfen
have a weak spot — (fig.) eine Schwachstelle haben; see also academic.ru/68919/sore">sore 1. 1)
10) (Med.) Pickel, derheat spot — Hitzebläschen, das
12) (spotlight) Spot, der2. transitive verb,- tt-1) (detect) entdecken; identifizieren [Verbrecher]; erkennen [Gefahr]2) (take note of) erkennen [Flugzeugtyp, Vogel, Talent]go train-/plane-spotting — Zug-/Flugzeugtypen bestimmen
* * *[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) der Fleck2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) der Fleck3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) die Pustel4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) die Stelle5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) das Bißchen2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) ausfindig machen2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) herausfinden•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) anstrahlen2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) herausstellen•- in a spot- on the spot
- spot on* * *[spɒt, AM spɑ:t]I. n\spot of blood/grease Blut-/Fettfleck mto pick a \spot einen Pickel ausdrückenshall we stop for a \spot of lunch? sollen wir schnell eine Kleinigkeit zu Mittag essen?I'm having a \spot of bother with one of my back teeth einer meiner Backenzähne macht mir etwas Ärgera \spot of rain ein bisschen Regenon the \spot an Ort und Stelle7. TV, RADIO Beitrag mguest \spot Gastauftritt mto have sb on the guest \spot jdn als Gast habento do/have a \spot einen Beitrag gestalten/haben11.▶ to put sb on the \spot jdn in Verlegenheit bringen▶ on the \spot auf der StelleII. vi<- tt->it's \spotting [with rain] es tröpfelt famIII. vt<- tt->▪ to \spot sb/sth jdn/etw entdecken▪ to \spot that... bemerken, dass...* * *[spɒt]1. n1) (= dot) Tupfen m, Punkt m; (on dice) Punkt m; (ZOOL, BOT) Fleck m, Punkt m; (= stain) (on fruit) Fleck m; (fig, on reputation, good name) Makel m (on an +dat)spots of blood/grease — Blut-/Fettflecken pl
to knock spots off sb/sth (fig inf) — jdn/etw in den Schatten stellen, jdn in die Tasche stecken (inf)
without a spot (or stain) (fig liter) — makellos
to break out or come out in spots — Flecken/Pickel bekommen
a pleasant spot — ein schönes Fleckchen (inf)
our man on the spot — unser Mann am Ort (des Geschehens) or vor Ort
4) (Brit inf= small quantity)
a/the spot of — ein/das bisschenwe had a spot of rain/a few spots of rain — wir hatten ein paar Tropfen Regen
there was a spot of trouble/bother — es gab etwas Ärger
we're in a spot of bother —
why don't you do a spot of work? — warum arbeiten Sie nicht mal ein bisschen?
6) (= difficulty) Klemme fto be in a ( tight) spot — in der Klemme sitzen (inf), in Schwulitäten sein (inf)
7) (in show) Nummer f; (RAD, TV) (ein paar Minuten) Sendezeit f; (for advertisement) Werbespot m; (= announcement) Kurzmeldung fhe's got a spot on that show — er tritt in dieser Show auf
a three-minute TV spot — drei Minuten Sendezeit im Fernsehen, ein dreiminütiger Werbespot im Fernsehen
2. vt1) (= notice, see) entdecken, sehen; (= pick out) signs, difference, opportunity erkennen; trends, talent, gap entdecken; mistake, bargain finden; (MIL = pinpoint) ausmachento spot a winner (lit, fig) — richtig tippen (inf)
2) (= stain) bespritzen3. vi1) (Brit)2) (= stain) Flecken bekommen, schmutzen* * *A s2. fig Schandfleck m, Makel m:without a spot makellos4. MED Leberfleck m, Hautmal n, Pustel f, Pickel m5. Stelle f, Fleck m, Ort m, Platz m:a) auf der Stelle, vom Fleck weg, sofort,b) an Ort und Stelle, vor Ort,c) zur Stelle, da,d) auf dem Posten, auf Draht umg,e) US umg in (Lebens)Gefahr:;a) jemanden in Verlegenheit bringen,b) US beschließen, jemanden umzulegen;in spots US umga) stellenweise,b) in gewisser Weise;for für);on the spot of four Punkt 4 (Uhr);be in a tight spot in der Klemme sein oder sitzen oder stecken umg; → bright A 1, cold spot, high spot, warm spot6. Fleckchen n, Stückchen n:7. THEAT umg (Programm)Nummer f, Auftritt m8. umga) Bissen n, Häppchen n:have a spot of lunch eine Kleinigkeit zu Mittag essen,b) Tropfen m, Schluck m:c) (ein) bisschen:9. besonders US umga) Nachtklub mb) US Auge n (auf Würfeln etc);11. ORN Maskentaube f12. FISCH Umberfisch m15. pl WIRTSCH Lokowaren plB adj1. WIRTSCHa) sofort lieferbarb) sofort zahlbar (bei Lieferung)c) bar, Bar…:spot goods → A 152. örtlich begrenzt, lokalC v/t1. beflecken (auch fig)2. tüpfeln, sprenkeln3. entdecken4. Billard: einen Ball aufstellen6. von Flecken reinigen7. Bäume anschalmen8. Turnen: jemandem Hilfestellung leisten9. US umg jemandem einen Punkt etc vorgebenD v/i1. einen Fleck oder Flecke machen2. flecken, fleckig werden3. unpers;it’s spotting (with rain) Br es tröpfelt* * *1. noun1) (precise place) Stelle, dieon the spot — (fig.) (instantly) auf der Stelle
be on the spot — (be present) zur Stelle sein
be in/get into/get out of a [tight] spot — (fig. coll.) in der Klemme sitzen/in die Klemme geraten/sich aus einer brenzligen Lage befreien (ugs.)
put somebody on the spot — (fig. coll.): (cause difficulties for somebody) jemanden in Verlegenheit bringen
2) (inhabited place) Ort, der3) (suitable area) Platz, derholiday/sun spot — Ferienort, der/Ferienort [mit Sonnengarantie]
picnic spot — Picknickplatz, der
hit the high spots — (coll.) groß ausgehen
knock spots off somebody — (fig. coll.) jemanden in die Pfanne hauen (ugs.)
see spots before one's eyes — Sterne sehen (ugs.)
5) (stain)spot [of blood/ grease/ink] — [Blut-/Fett-/Tinten]fleck, der
6) (Brit. coll.): (small amount)do a spot of work/sewing — ein bisschen arbeiten/nähen
have or be in a spot of bother or trouble — etwas Ärger haben
7) (drop)a spot or a few spots of rain — ein paar Regentropfen
8) (area on body) [Körper]stelle, diehave a weak spot — (fig.) eine Schwachstelle haben; see also sore 1. 1)
10) (Med.) Pickel, derheat spot — Hitzebläschen, das
11) (on dice, dominoes) Punkt, der12) (spotlight) Spot, der2. transitive verb,- tt-1) (detect) entdecken; identifizieren [Verbrecher]; erkennen [Gefahr]2) (take note of) erkennen [Flugzeugtyp, Vogel, Talent]go train-/plane-spotting — Zug-/Flugzeugtypen bestimmen
* * *n.Fleck -en m.Plätzchen n.Punkt -e m.Stelle -n f. v.beflecken v.entdecken v.herausfinden v.sehen v.(§ p.,pp.: sah, gesehen) -
10 spot
I [spɒt]1) (on animal) macchia f., chiazza f.; (on fabric) pois m.; (on dice, domino) punto m.2) (stain) macchia f., chiazza f.3) (pimple) pustola f., brufolo m.4) (place) luogo m., posto m., punto m.to decide on the spot — decidere seduta stante o su due piedi
this record has been on the top spot for two weeks — questo disco è in cima alle classifiche da due settimane
5) colloq. (small amount)a spot of cream, of gin — un po' di crema, un goccio di gin
6) (drop) goccia f.7) colloq. (difficulty)to put sb. on the spot — mettere qcn. alle strette
8) comm. comunicato m. pubblicitario, spot m.9) telev. rad. (regular slot) spazio m. fisso, passaggio m. fisso10) (moral blemish) macchia f.11) cinem. teatr. riflettore m., spot m.; (in home) faretto m.••to change one's spots — cambiare vita o abitudini
II 1. [spɒt]to knock spots off sth., sb. — superare di gran lunga qcs., qcn
1) (see) vedere, individuare, scorgereto spot sb. doing — vedere qcn. mentre sta facendo
2) (recognize) riconoscere, distinguere [car, person, symptoms]; scoprire, individuare [defect, difference]; fiutare [ bargain]; osservare [birds, trains]3) (stain) macchiare [carpet, shirt]2.* * *[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) macchia2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) pallino3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) macchia, macchiolina4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) posto, luogo5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) un po' di2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) individuare, riconoscere2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) individuare, indovinare•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) (illuminare con un proiettore/riflettore)2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) (mettere in evidenza)•- on the spot
- spot on* * *I [spɒt]1) (on animal) macchia f., chiazza f.; (on fabric) pois m.; (on dice, domino) punto m.2) (stain) macchia f., chiazza f.3) (pimple) pustola f., brufolo m.4) (place) luogo m., posto m., punto m.to decide on the spot — decidere seduta stante o su due piedi
this record has been on the top spot for two weeks — questo disco è in cima alle classifiche da due settimane
5) colloq. (small amount)a spot of cream, of gin — un po' di crema, un goccio di gin
6) (drop) goccia f.7) colloq. (difficulty)to put sb. on the spot — mettere qcn. alle strette
8) comm. comunicato m. pubblicitario, spot m.9) telev. rad. (regular slot) spazio m. fisso, passaggio m. fisso10) (moral blemish) macchia f.11) cinem. teatr. riflettore m., spot m.; (in home) faretto m.••to change one's spots — cambiare vita o abitudini
II 1. [spɒt]to knock spots off sth., sb. — superare di gran lunga qcs., qcn
1) (see) vedere, individuare, scorgereto spot sb. doing — vedere qcn. mentre sta facendo
2) (recognize) riconoscere, distinguere [car, person, symptoms]; scoprire, individuare [defect, difference]; fiutare [ bargain]; osservare [birds, trains]3) (stain) macchiare [carpet, shirt]2. -
11 spot
[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) madež2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) pika3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) mozolj4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) kraj5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) kanček2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) zapaziti2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) prepoznati•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) osvetliti z reflektorjem2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) usmeriti pozornost na•- on the spot
- spot on* * *I [spɔt]1.nounmesto, kraj; košček zemljišča; medicine pega, mozoljček; figuratively madež; figuratively sramotni madež; lisa (na tkanini), pika, pikica; colloquially majhna količina, trohica; kanček, malce, kaplj(ic)a; bela žoga s črno piko (točko) (biljard), črna točka na enem krajn mize, enako oddaljena od obeh strani mize; plural commerce blago, ki se prodaja za gotovino in dobi takoj pri prodaji; sport slang napoved, kateri konj bo zmagal (na dirkah), napovedan zmagovalni konjon the spot — na mestu, brez odlašanja, takoj; American slang v (življenjski) nevarnosti, v stiski, v škripcihwithout spot — brez napake, neoporečena spot of whisky — požirek, kaplja whiskyjaa delightful spot — čudovit košček (konček, kotiček) zemljetender spot figuratively občutljivo mesto, Ahilova peta; tisto, za kar je nekdo občutljivthe people on the spot — ljudje iz določenega kraja, prebivalcito be on the spot — biti na mestu, biti dorasel položaju; sport biti v formican the leopard change his spot? — ali volk lahko spremeni svojo naravo?he has come out without a spot on his reputation — izvlekel se je iz zadeve brez madeža na svojem ugleduto put s.o. on the spot American slang spraviti koga v zadrego, ugnati ga v kozji rog, vzeti ga na piko;2.adjective economytakoj dobavljiv, dostavljiv; takoj plačljiv; gotovinski; krajevno omejen ( broadcasting — radijska reklama)II [spɔt]transitive verbnapraviti pisano z lisami, s pikami; zamazati, figuratively omadeževati; očistiti (kaj) od madežev (često out); colloquially zapaziti, prepoznati, odkriti narodnost kake osebe; colloquially napovedati (zmagovalca konjske dirke); postaviti na določeno mesto, plasirati; zadeti (tarčo); military točno lokaliziratito spot a criminal — odkriti, izslediti hudodelcahe spotted him at once as an American — takoj ga je prepoznal kot Amerikanca; intransitive verb zamazati se, dobiti madeže -
12 spot
[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) mancha2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) pinta3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) borbulha4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) no local5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) um pouco2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) avistar2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) reconhecer•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) iluminar2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) chamar a atenção para•- on the spot
- spot on* * *[spɔt] n 1 marca, mancha, borrão. 2 fig mácula. 3 pinta, espinha. 4 lugar, ponto, local. that is the sore/ tender spot / este é o ponto sensível. 5 coll pouquinho, pequena quantidade, pingo, gole, trago. 6 posição, cargo. 7 sl anúncio avulso, comercial curto (rádio ou televisão). 8 sl clube noturno, restaurante. • vt+vi 1 marcar, manchar, sujar, borrar. 2 ficar manchado, ter manchas ou marcas. 3 colocar em certo lugar ou ponto, espalhar em vários lugares. 4 coll localizar, descobrir, reconhecer. 5 macular, manchar, desonrar. 6 coll descobrir, perceber. 7 chuviscar, cair chuva leve ou irregular. 8 dar vantagem, dar de lambujem. • adj 1 pronto, instantâneo, imediato. 2 Com à vista. 3 transmitido, irradiado (estação de rádio). • adv Brit coll bem, exatamente. a spot of whisky um golinho de uísque. in a spot sl em dificuldade, em maus lençóis. it’s spotting with rain está chuviscando. on the spot a) naquele mesmo lugar, no lugar certo. b) imediatamente. he married her (up) on the spot / ele casou-se com ela imediatamente.c) Amer sl em dificuldade, em apuros. soft spot lugar de trabalho fácil. that hits the spot! isto sim! (que é gostoso). that puts me in a bad spot Amer coll isto me deixa em maus lençóis. to change one’s spots mudar a qualidade ou o modo de vida. to hit the high spots tratar dos pontos principais. to knock spots off Brit coll derrotar facilmente, ser muito melhor do que. to spot out tirar as manchas, limpar. -
13 spot
[spɔt] 1. n( dot) kropka f; ( mark) (dirty, unwanted) plama f; ( on animal) cętka f; ( on skin) pryszcz m; ( place) miejsce nt; (also: spot advertisement) reklama f ( między programami); (RADIO, TV) część programu zarezerwowana dla konkretnego artysty lub określonego typu rozrywki2. vton the spot — ( in that place) na miejscu; ( immediately) z miejsca
to put sb on the spot — stawiać (postawić perf) kogoś w trudnej sytuacji
to come out in spots — dostawać (dostać perf) wysypki
* * *[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) plama2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) groszek, kropka3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) plama, pryszcz4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) miejsce5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) odrobina2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) zauważyć, dostrzec2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) rozpoznać•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) oświetlać reflektorem2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) ukazywać w pełnym świetle•- on the spot
- spot on -
14 spot
[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) blettur2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) doppa3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) bóla, blettur4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) staður, vettvangur5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) smáskammtur2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) koma auga á2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) þekkja, finna út•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) lÿsa með kastljósi2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) beina sviðsljósinu að, draga athygli að•- on the spot
- spot on -
15 spot
egy csepp, pont, szégyenfolt, egy harapás, pecsét to spot: foltossá válik, kiszúr, előre kiszemel, meglát* * *[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) folt2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) petty3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) pattanás4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) helyszín5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) egy kis2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) észrevesz2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) "kiszúr" vkit•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) bevilágít2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) ráirányítja a figyelmet•- on the spot
- spot on -
16 spot
adj. peşin para ile yapılan, hemen teslim edilen————————n. nokta, benek, leke, puan, yer, olay yeri, ayıp, reklâm, reklâm spotu, azıcık miktar, zor durum, gece klübü, eğlence yeri, spot, sahne ışığı————————v. benek yapmak, lekelemek, nokta yapmak, beneklemek, seçmek, ayırt etmek, görmek, tanımak, yerleştirmek, yerine koymak, yerini saptamak, lekelenmek, benek benek olmak* * *1. benek 2. benek (n.) 3. farket (v.) 4. spot (n.)* * *[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) leke2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) benek, nokta3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) sivilce, ben4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) yer5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) biraz, azıcık2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) görmek, fark etmek2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) belirlemek, bulmak•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) projektörle aydınlatmak2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) dikkat çekmek•- on the spot
- spot on -
17 spot
• paikka• ruttopaise• näppylä• näppy• jälki• täplä• täplittää• vihmoa• finni• sijainti• silmämilitary• asema• töhriä• vähäinen• pälvi• kohta• merkki• mainospala• mainosfinance, business, economy• spot-kauppa• tahra• lautuma• laikku• laikka• pilkuttaa• piste• pilkku• lokotavara• läntti• läiskä• läikkä* * *spot 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) tahra2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) pilkku3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) näppylä4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) paikka5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) vähän2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) huomata2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) keksiä•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) valaista kohdevalolla2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) kiinnittää huomio•- on the spot
- spot on -
18 spot
[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) traips2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) plankums; punktiņš3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) pūtīte; izsitumi4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) vieta5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) neliels daudzums; šķipsniņa; drupatiņa2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) pamanīt; saskatīt2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) konstatēt; noteikt•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) apgaismot ar prožektoru2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) izcelt; izgaismot•- on the spot
- spot on* * *plankums, traips; pūtīte; lāse; vieta; grūtības; neliela porcija; raidījums, prožektors; notriept, notraipīt; notraipīties; ievērot, saskatīt; novietot; smidzināt; dot handikapu; koriģēt šaušanu; precīzi, tieši -
19 spot
[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) dėmė2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) taškelis3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) dėmė, spuogas4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) vieta5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) žiupsnelis, truputis2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) pamatyti, pastebėti2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) atpažinti, atskirti•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) apšviesti (prožektoriumi)2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) parodyti, išryškinti•- on the spot
- spot on -
20 spot
adj. omedelbar; live (angående TV-sändning)--------adv. precis (slang)--------n. fläck; prick; plats, ställe; svaghet, svag sida; finne; öm punkt; skvätt, droppe; knipa, svårighet; spotlight, strålkastare--------v. lokalisera; få syn på, känna igen, lägga märke till; fläcka ned, sätta prickar på; ta bort fläckar; befläcka; utplacera, sprida* * *[spot] 1. noun1) (a small mark or stain (made by mud, paint etc): She was trying to remove a spot of grease from her skirt.) fläck2) (a small, round mark of a different colour from its background: His tie was blue with white spots.) prick3) (a pimple or red mark on the skin caused by an illness etc: She had measles and was covered in spots.) finne, utslag4) (a place or small area, especially the exact place (where something happened etc): There was a large number of detectives gathered at the spot where the body had been found.) plats, ställe5) (a small amount: Can I borrow a spot of sugar?) droppe, stänk, skvätt, nypa2. verb1) (to catch sight of: She spotted him eventually at the very back of the crowd.) få syn på2) (to recognize or pick out: No-one watching the play was able to spot the murderer.) känna igen, identifiera, upptäcka•- spotless- spotlessly
- spotlessness
- spotted
- spotty
- spottiness
- spot check
- spotlight 3. verb1) (to light with a spotlight: The stage was spotlit.) belysa med strålkastare2) (to show up clearly or draw attention to: The incident spotlighted the difficulties with which we were faced.) kasta ljus på, rikta uppmärksamheten på•- on the spot
- spot on
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Blue — This article is about the colour. For other uses, see Blue (disambiguation). Blue … Wikipedia
Chinese White Dolphin — Taxobox name = Chinese White Dolphin status = DD image width = 250px image caption = status ref = [http://www.iucnredlist.org/search/details.php/20424/all] regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Mammalia ordo = Cetacea familia =… … Wikipedia
List of Red vs. Blue characters — This is a list of characters in the Rooster Teeth series Red vs. Blue. Contents 1 Red Team 1.1 Sarge 1.2 Simmons 1.3 Grif 1.4 … Wikipedia
List of characters in Red vs. Blue — This is a list of characters in the machinima series Red vs. Blue . Red Team Red Team main characters *Sarge *Private First Class Dick Simmons *Dexter Grif *Private Franklin Delano DonutSarge is the staff sergeantRooster Teeth Productions (2005) … Wikipedia
The Silence in Black and White — Infobox Album Name = The Silence in Black and White Type = Album Artist = Hawthorne Heights Producer = Sean O Keefe (producer) Released = June 1, 2004 Recorded = Genre = Emo, post hardcore, Screamo, pop punk Length = 42:53 Label = Victory… … Wikipedia
Municipalities of Lithuania — Lithuania This article is part of the series: Politics and government of Lithuania … Wikipedia
Dalmatian (dog) — Dalmatian Liver spotted Dalmatian Other names Carriage Dog Spotted Coach Dog Firehouse Dog Plum Pudding Dog. Nicknames Dal, Dally Country of origin Croatia (Dalmatia) … Wikipedia
Admiralty Island Cuscus — Admiralty Island Cuscus[1] Conservation status Near Threatened (IUCN 3.1)[ … Wikipedia
pottery — /pot euh ree/, n., pl. potteries. 1. ceramic ware, esp. earthenware and stoneware. 2. the art or business of a potter; ceramics. 3. a place where earthen pots or vessels are made. [1475 85; POTTER1 + Y3] * * * I One of the oldest and most… … Universalium
Roan (horse) — For Roan in other animals, see Roan (color). Horses with roan coats have white hairs evenly intermingled throughout any other color. The head, legs, mane and tail have fewer scattered white hairs or none at all … Wikipedia
List of My Little Pony characters — This is a list of characters from the long running My Little Pony toy franchise. The My Little Pony franchise first debuted in the year 1400 B.C., the creation of American illustrator and designer Bonnie Zacherle. Together with sculptor Charles… … Wikipedia